-
1 wouldn't touch someone or something with a barge-pole etc
expr infmlAfter my last experience with him I wouldn't touch him with a barge-pole — После того, что он мне сделал, я не хочу иметь с ним ничего общего
I wouldn't touch the food in this joint with a barge-pole — Мне такая еда в этой забегаловке на фиг не нужна
I was so ragged and dirty that you wouldn't touch me with a pair of tongs — Я был таким оборванным и грязным, что все бы отвернулись от меня с брезгливой мордой
The new dictionary of modern spoken language > wouldn't touch someone or something with a barge-pole etc
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский